Agence de traduction Paris | Autres agences

Pour vos demandes de devis : barbara@a4traduction.com

Pour contacter un chef de projet : 01 80 92 56 40
Pour envoyer vos documents par voie postale :
17, rue du Dr. Marc Bombiger, 92150 Suresnes

néerlandais

Traducteurs et traductrices du néerlandais vers d'autres langues.

 


 

Mme.
Sylvie
Compétences: 
traducteur
Traducteurs assermentés
Spécialités: 
Droit communautaire
Droit international
Droit privé
Pays de résidence: 
Diplômes : 
LLM common law studies, DEA droit commercial international
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
11

 


 

M.
Massimo
Compétences: 
traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Pays de résidence: 
Diplômes : 
Licence belge (bac+4) en traduction - ISTI
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
8

 


 

Mme.
Hanna
Compétences: 
sous-titrage
traducteur
Spécialités: 
Religion
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
Diplômes : 
Master Traduction Français / Bachelor Langues&Cultures
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

Traductrice NEERLANDAIS FRANCAIS

Traductrice néerlandais françaisGhislaine, traductrice néerlandais français

Traductrice indépendante depuis 11 ans, Ghislaine est française et mon mari est d'origine néerlandaise. Après une carrière de chef de projet au sein de grands groupes internationaux, Ghislaine traduit du néerlandais vers le français des documents techniques ou d'ordre général, comptes-rendus de réunion, documentations environnementales, écologiques ou humanitaires, contrats juridiques, etc.

Langue source: 

LA LANGUE NEERLANDAISE

La langue Néerlandaise

Le néerlandais (Nederlands, prononcé /ˈneː.dəɾ.lɑns/) est une langue germanique principalement parlée aux Pays-Bas et ses territoires d’Outre-mer, en Belgique et au Suriname. Les variétés parlées en Afrique du Sud et en Namibie ont été standardisées comme afrikaans (« africain »). Bien que l’afrikaans soit toujours mutuellement compréhensible avec le néerlandais, ces pays africains ne sont pas membres de l’Union de la langue néerlandaise. Cette organisation internationale détient officiellement le pouvoir normatif de la langue standard. Le néerlandais se distingue de l’allemand — dont il est proche — entre autres par l’absence de la seconde mutation consonantique, l’abandon du système casuel, et ses règles plus souples sur la position des mots. Ces caractéristiques morphologiques et grammaticales, ainsi que certains aspects lexicaux, dont les pronoms personnels, offrent des similitudes avec l’anglais. Par abus de langage, le néerlandais est souvent appelé « hollandais » ou « flamand ».

 


 

Mme.
Gitta
Compétences: 
traducteur
Spécialités: 
Tourisme et voyage
Transports et logistique
Informatique, IT
Pays de résidence: 
Diplômes : 
DEUG français langue moderne
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
30

 


 

Mme.
AGNES
Compétences: 
traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Pays de résidence: 
Diplômes : 
Master (Licence Bac +4)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
20

 


 

Mme.
Ghislaine
Compétences: 
traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Pays de résidence: 
Diplômes : 
BTS
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

Mme.
Valérie
Compétences: 
traducteur
Spécialités: 
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
Diplômes : 
BTS secrétariat trilingue
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

Mme.
Danielle
Compétences: 
traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Internet, commerce électronique
Jeux, jeux vidéo
Pays de résidence: 
Diplômes : 
DESS de traduction à l'ESIT (par pour cette combinaison linguistique
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
14

 


 

M.
Arrizabalaga
Compétences: 
traducteur
Spécialités: 
Média, multimédia
Médical
Pays de résidence: 
Diplômes : 
Master Traduction/Licencié en Anglais
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
2

Pages

Nos agences en France

Cliquez sur la carte pour contacter votre agence régionale :

Agences A4 Traduction en France

Devis gratuit et immédiat

Vos garanties

Certification EN 15038
Chambre Nationnale des Entreprises de Traduction Membre de la Chambre Nationale des Entreprises de Traduction
Correction de vos traductions Corrections gratuites, le sourire en plus