Agence de traduction Paris | En région

Pour vos demandes de devis : barbara@a4traduction.com

Pour contacter un chef de projet : 01 80 92 56 40
Pour envoyer vos documents par voie postale :
17, rue du Dr. Marc Bombiger, 92150 Suresnes

Des traducteurs spécialisés, dans toutes les langues.

Livre Blanc de la traduction

Notre métier d’agence de traduction est de trouver le meilleur traducteur  pour un projet, un délai et un budget donnés, que ce soit pour une classique traduction français-anglais ou anglais-français, ou pour des langues rares.

A4TRADUCTION vous propose tous les services de traduction, dans toutes les langues du monde. Avec fiabilité, en étant réactifs, et dans les prix du marché.

 

La traduction est un métier : le nôtre

Agence de traductionToutes les spécialités : Traduction technique, commerciale et marketing, juridique, médicale, assermentée, interprétariat (simultané, consécutif ou de liaison), traduction de site internet.

Toutes les langues : Obtenez un devis immédiat dans toutes les langues européennes et dans toutes les spécialités.

 

Pour les autres langues, il vous suffit de consulter un chef de projet.

Votre agence de traduction à Paris : Le sérieux, la fiabilité et la réactivité - le sourire en plus.

Une agence de traduction à votre service :

Notre métier : Vous fournir une prestation de qualité, à un prix de marché.

Tarifs : Au mot pour la traduction simple, à la page pour les documents assermentés.

Traducteurs : Des professionnels expérimentés et spécialisés, ne traduisant que vers leur langue maternelle.

Langues : Toutes les langues pour lesquels il existe un traducteur professionnel dans le monde.

Délai : Par principe, nous nous adaptons aux délais du client, sauf aberration.

Format : Nous pouvons traiter tous les formats, y compris les documents audio ou vidéo.

L'esprit : La différence entre les agences se fait aussi sur le service.

Nos garanties :

Qualité : Certification EN 15038. En cas d'insatisfaction,  justifiée ou non, nous nous engageons à réviser votre document, conformément à nos conditions générales de vente.

Confidentialité : Tout traducteur professionnel est soumis à une absolue confidentialité.

Références : Nos clients (liste partielle), grandes entreprises, organisations internationales, administrations, PME, professions libérales, TPE.

Vous cherchez :      

Une spécialité dans une paire linguistique ?

Une traduction assermentée ?

A voir qui sont nos traducteurs ?

A dissiper en deux minutes 10 idées fausses sur la traduction ?

Traduire n'est pas tout...

Profil : Société indépendante depuis 2002.

Objectif : Faire notre métier le mieux possible, en offrant de bonnes traductions à un prix de marché.

Résultats : CA multiplié par 15 en 10 ans.

Profil dirigeant : Normalien, ancien traducteur et enseignant en traduction technique.

Particularités : Pas de commerciaux, pas d'objectifs de CA ou de marge ; depuis 2011, un réseau de franchisés qui partagent nos valeurs.

Des implantations de proximité : Agence de traduction et d'interprétariat à Paris, Lyon, Marseille, Toulon, Nice et Rouen.

 

Traductions hilarantes

La morale de l'histoire

A force de vouloir faire des économies et d'attendre de vos collaborateurs qu'ils sachent tout faire, voilà le travail...

Quelques enseignements

1. Si votre collaborateur est plus à l'aise que vous dans une langue, cela ne signifie pas qu'il est bilingue

2. Etre bilingue est une notion extrèmement relative

3. Quelqu'un de "parfaitement bilingue" a très peu de chances de produire des traductions acceptables. Etre bilingue et traduire sont deux choses aussi différentes que compter et être comptable.

4. On ne traduit QUE vers sa langue maternelle, cela vaut pour les "parfaitement bilingues" comme pour les autres.

5. Si les traductions frappent par leur mauvaise qualité, c'est que l'on en sous-estime grossièrement la difficulté. Si vous confiez vos traductions à des amateurs, vous aurez des traductions d'amateur.

 



 

Devis de traduction

Blog de l'agence A4TRADUCTION

Suivez-nous sur :

Twitter

Facebook     Linkedin

slideshare

Youtube

 
 

  Atlas des langues en danger

Qui sont nos clients

    Nos clients nous apprécient et

      nous le leur rendons bien.

         Merci encore à vous !